Skip to content

Photos

Styling Story by B. Åkerlund and Shirley Manson

Bea_Shirley_17

B. Åkerlund was invited by &OtherStories to reinterpret the label’s pieces from its  Fall/Winter 2013. The result: A series of pictures in a documentstyle starring rock star,Shirley Manson from Garbage and herself.

Really amazing work, I love Åkerlund’s over-the-top, bold and dramatic work, this time represented by sewing six dresses together or adding 10 m of fabric to a piece.

“Working with Shirley Manson is a dream come true. I’ve always been a big fan of her music and style and when we met for the first time we both had the feeling that we had always known each other” said B. “Styling is always a new challenge to me and this project for & Other Stories took my creativity to a totally new level”.

……

&OtherStories añade una colaboración más a su ya ecléctico estilo,  invitando a una nutrida variedad de amigos creativos a interpretar sus colecciones. La estilista y diseñadora de vestuario B. Åkerlund, elegida por su característica personalidad extravagante, seleccionó prendas de la colección «Celebration» de la temporada otoño-invierno 2013 para crear su historia. El resultado lo presenta vistiendo ella misma las prendas junto a su amiga Shirley Manson, la arrolladora vocalista del grupo Garbage.

Lo que encuentro genial en el estilo de B. es la fuerza que emite su trabajo, personal, fuerte, desenfadado. Su extravagancia está esta vez representada en fotografías de estilo documental, contando el proceso. Seis vestidos se transforman en uno, añadiendo diez metros extra de tejido y resaltando con los flecos de cuero de otra prenda acentuando su presencia con diez metros de flecos más. 

«Trabajar con Shirley Manson fue un sueño hecho realidad. Siempre he sido una gran admiradora de su música y su estilo y, cuando nos conocimos, fue como si hubiéramos sido amigas durante años», afirma B. Åkerlund, estilista y diseñadora de vestuario. «Cuando desempeño mi labor de estilista, siempre estoy abierta a nuevos retos y este proyecto con & OtherStories me permitió elevar el listón de mi creatividad.»

  Bea_Shirley_57 Bea_Shirley_01 Bea_Shirley_20 Bea_Shirley_23 Bea_Shirley_26 Bea_Shirley_34 Bea_Shirley_35 Bea_Shirley_38 Bea_Shirley_40 Bea_Shirley_03 Bea_Shirley_05 Bea_Shirley_07 Bea_Shirley_08 Bea_Shirley_10 Bea_Shirley_11 Bea_Shirley_15

Streetstyle by Amy Arbus

I always wanted to look like this and now I do. Sometimes I wear strawbery tarts or birds on my head. You should see my apartment. —Elke Koska

Pia Guccione, 8th Street and University Place, 1988; Phoebe Lègére Accordion, 10th Street and Avenue B, 1987
Jan Long, Cooper Square, 1982; Julio Q, Broome Street, 1985
Andre Walker and Pierre Francillon, 8th and MacDougal Streets, 1983; Messrs. Peter McGough and David McDermott, Spring Street and West Broadway, 1983
Thomas Jander leaving a Diana Ross concert, Central Park, 1983; Morrocan Pants, 10th Street and 4th Avenue, 1981
Alan and Charles Rosenberg, Central Park, 1985; Fingernail Extensions, 23rd Street and 8th Avenue, 1988
Susanne Bartsch, Houston Street and West Broadway, 1987; Miranda Pennell, Columbus Avenue, 1984
Madonna, St. Mark’s Place, 1983; Lesbian couple, 8th Street, 1981
The Clash, Broadway, 1981

(I miss) So many things. Mostly, a philosophical and emotional sense of what life was like. Which had to do with our age and the time we were living in and the innocence of it all, the positive nature and the sense that we could do anything we wanted to do.—Amy Arbus

Echo de menos tantas cosas. Sobre todo, un sentido emocional y filosófico de lo que era la vida. Que tenía que ver con nuestra edad y la época que estábamos viviendo y la inocencia de todo eso, la naturaleza positiva y la sensación de que podíamos hacer todo lo que quisieramos.—Amy Arbus

The complete interview here

credit